Title: Something in the Water

[Verse 1]
Still and dark, mirror skin
Something moves deep within
No wind blows, nothing stirs
Yet it feels like it's there

[Verse 2]
Step too close, hear it shift
Like a breath under drift
Ripples form without cause
Breaking all of the laws

[Pre-Chorus]
You can feel but not see
Something watching from deep

[Chorus]
There is something in the water
Watching every step we take
Every silence growing louder
Every move a small mistake

[Verse 3]
Shapes distort in the night
Not quite wrong, not quite right
Every glance, every stare
Feels like something is there

[Pre-Chorus]
Turn around, nothing's there
Turn again—it is near

[Chorus]
There is something in the water
Learning every move we make
Every second getting closer
Every breath begins to shake

[Bridge]
If it knows who we are
Then it’s never that far

[Final Chorus]
There is something in the water
And it knows we're standing here
Every thought becoming louder
Every doubt becoming fear



日本語訳詞　(Google翻訳)
タイトル：あの湖には何かが潜んでいる

[Verse 1]
静かで暗い、鏡のような湖面
何かが奥深くで蠢いている
風もなく、何も揺れない
それでも、そこに何かがいるような気がする

[Verse 2]
近づきすぎると、何かが動く音が聞こえる
まるで漂う息のように
波紋は理由もなく広がる
あらゆる法則を破って

[Pre-Chorus]
感じることはできるが、見ることはできない
何かが深淵から見つめている

[Chorus]
水の中に何かがいる
私たちの一歩一歩を見守っている
静寂が次第に大きくなっていく
あらゆる動きが小さな過ち

[Verse 3]
夜の闇の中で形が歪む
完全に間違っているわけでもなく、完全に正しいわけでもない
あらゆる視線、あらゆる凝視
そこに何かがいるような気がする

[Pre-Chorus]
振り返っても、何もいない
もう一度振り返ると、それはすぐそばにある

[Chorus]
水の中に何かがいる
私たちのあらゆる動きを学習している
一秒ごとにもっと近づく
息をするたびに震え始める

[Bridge]
もしそれが私たちの正体を知っているなら
それは決して遠くない

[Final Chorus]
水の中に何かがいる
そしてそれは私たちがここに立っていることを知っている
あらゆる思考が大きくなり
あらゆる疑念が恐怖に変わる

